Talk:.NzE.MjY1MzE
Jump to navigation
Jump to search
Let me begin with Bas-Breton. It is spoken exclusively in almost all of the departments of Morbihan, Finistère, Côtes-du-Nord, parts of Ille-&-Vilaine, & in a large part of Loire-inférieure . There, ignorance perpetuates the enslavement imposed by priests & nobles; there, citizens live & die in error: they are unaware of the existence of new laws.
The inhabitants of the countryside only understand the language of Bas-Breton; it is with this barbaric instrument of their superstitious thoughts that priests & schemers hold them under their control, guiding their consciences & preventing the citizens from knowing the laws & loving the Republic. Your works are unknown to them, your efforts for their emancipation are ignored. Public education cannot be established there, national regeneration is impossible there. It is an indestructible federalism, that which is founded upon the lack of communication of thoughts; & if the various departments, only in the countryside, spoke various idioms, such federalists could only be corrected with schoolmasters, and only several years from now. The consequences of this idiom, perpetuated for too long & too generally spoken in the five departments of Western France, are so important that peasants (according to the people who have been sent there) confuse the word law with that of religion to such an extent, that, when civil servants speak to them about the laws of the Republic & the decrees of the Convention, they exclaim in their vulgar language : Do they want us to constantly change religions?
How Machiavellistic of the priests to have confused law & religion in the thoughts of the good people of the countryside! Judge, by this particular feature, whether it is time to deal with this issue. You