.MTE1Nw.ODQ4NjI: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
haben, wahrscheinlich um uns zu zeigen wie gut es sein könnte, | haben, wahrscheinlich um uns zu zeigen wie gut es sein könnte, | ||
wenns immer so wär! Ich bin in einer fortwährenden nervösen | wenns immer so wär! Ich bin in einer fortwährenden nervösen | ||
inneren Aufregung und Theils um dieselbe zu betäuben | inneren Aufregung und Theils um dieselbe zu betäuben, theils um | ||
den Jungen zu sehen ging ich nach [roman:] Milwaukee [/roman] |
Revision as of 19:19, 6 April 2022
Dienstag d. 5ten [strikethrough:] Mai [/strikethrough]
[in pencil:] June 1878? from his wife HR [/in pencil]
Mein liebster Mann!
Hier sitze ich wieder an Deinem Schreibtisch bei dem trübsten Regenwetter, nachdem wir gestern einen sehr schönen Tag gehabt haben, wahrscheinlich um uns zu zeigen wie gut es sein könnte, wenns immer so wär! Ich bin in einer fortwährenden nervösen inneren Aufregung und Theils um dieselbe zu betäuben, theils um den Jungen zu sehen ging ich nach [roman:] Milwaukee [/roman]