.MTI3MQ.MTAxMzA4: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>Tchalk (Created page with "Elyria, Oct. 23, 1887 My dear Children What a terrible wind this is. I do not like to hear it, but we did like to see the boys when they came about dark. The wind blew threw r...") |
imported>Tchalk No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Elyria, Oct. 23, 1887 | Elyria, Oct. 23, 1887 | ||
My dear Children | My dear Children | ||
What a terrible wind this is. I do not like to hear it, but we did like to see the boys when they came about dark. The wind blew threw right along. We feel much broken up this season with so few of our children around us. We are some what lonesome because we want to see the folks. I do not believe you appreciated what a fine time we | What a terrible wind this is. I do not like to hear it, but we did like to see the boys when they came about dark. The wind blew threw right along. We feel much broken up this season with so few of our children around us. We are some what lonesome because we want to see the folks. I do not believe you appreciated what a fine time we [[unclear]] had yesterday. We reached home 6.15. Kate was quite stirred up about the bycycles and a number of other things but she brought us home safely and we were all good natured. We think our house delightful, and you both know what we think of you all. |
Revision as of 00:01, 31 May 2020
Elyria, Oct. 23, 1887 My dear Children What a terrible wind this is. I do not like to hear it, but we did like to see the boys when they came about dark. The wind blew threw right along. We feel much broken up this season with so few of our children around us. We are some what lonesome because we want to see the folks. I do not believe you appreciated what a fine time we unclear had yesterday. We reached home 6.15. Kate was quite stirred up about the bycycles and a number of other things but she brought us home safely and we were all good natured. We think our house delightful, and you both know what we think of you all.