Translating French Pamphlets

Additional Resources

Dictionnaires en ligne

WordReference

http://www.wordreference.com/

-Très bon dictionnaire qui normalement vous donne plusieurs définitions pour un seul mot, y compris des expressions dans lesquelles le mot est utilisé
-Vous présente des tableaux de conjugaison pour les verbes à très utile pour les étudiants quand ils doivent identifier le temps/mode d’un verbe (ex. le passé simple et l’imparfait du subjonctif)

Harper Collins French Dictionary

https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english-french

-Devrait être utilisé conjointement avec WordReference puis qu’il peut vous offrir un avis différent concernant la traduction d’un mot

Wikitionary

https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page

-Une base de donnés beaucoup plus vaste que WR et Collins à si ces deux premiers dictionnaires ne reconnaissent pas un mot, c’est Wikitionary qui vous donnera sans doute sa signification

Linguee

http://www.linguee.com/

-Très utile pour la traduction en général puisque ce site web traduit non seulement les mots, mais aussi des expressions entières à ces traductions viennent des sources qui ont été déjà traduite.

Larousse

http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais

-Dictionnaire français, de bonnes explications à très utile quand on doit traduire un mot qui n’a pas vraiment de traduction anglaise

Dictionnaires combinés (XVIIe – XXe siècles)

https://artfl-project.uchicago.edu/content/dictionnaires-dautrefois

-Combinaison de dictionnaires anciens qui pourrait être utile quand on doit trouver la signification d’un mot

Le Littré

https://www.littre.org/

-Il s'agit d'un dictionnaire ancien, très réputé,  paru à la fin du XIXe siècle.

Le Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

http://www.cnrtl.fr/definition/

-Un outil extraordinairement utile

Dictionnaires anciens du Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

http://www.cnrtl.fr/dictionnaires/anciens/

dont Le Thresor de la langue françoyse (1606) de Jean Nicot qui est le point de départ de la lexicographie française. Somme des quatre éditions du Dictionaire francois latin de Robert Estienne, œuvre qui marque le passage du dictionnaire latin au français comme langue source, il revêt, par les contributions de Nicot, le caractère d'un dictionnaire français monolingue
 

This page has paths: