.MTE1MA.ODE1Nzk: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
imported>Jossi
(Created page with "3 in meiner Tasche nachgerade unerträglich wurde, so entschloß ich mich es nicht aufs Alleräußerste ankommen zu lassen, sondern mit den Paar Thalern die ich bis jetzt noch...")
 
imported>Jossi
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
3
3
in meiner Tasche nachgerade unerträglich wurde, so entschloß ich mich es nicht aufs Alleräußerste ankommen zu lassen, sondern mit den Paar Thalern die ich bis jetzt noch vor dem Untergange bewahrt hatte, ein wenig ins Innere zu gehen.
in meiner Tasche nachgerade unerträglich wurde, so entschloß ich mich es nicht aufs Alleräußerste ankommen zu lassen, sondern mit den Paar Thalern die ich bis jetzt noch vor dem Untergange bewahrt hatte, ein Wenig ins Innere zu gehen.
„Ins Innere“ ist hier aber ein verdammt weitläufiger Begriff. Das Land ist bei Gott so groß, daß man sich ein Dutzend Sohlen ablaufen kann, bevor man nur den vierten Theil durchkommt, u. ich kam für mich nicht weiter als bis ungefähr in die Mitte des Staates Pennsylvanien, wo ich, durch eine in New York gemachte Bekanntschaft, eine Stelle als wohllöblicher Ackerknecht, anfangs blos für Kost & Logis, nachher mit 6 Dollars monatlich bekommen hatte. Ich langte hier den 30 Aug. an, & fing am 1. Sept. an zu arbeiten. Nun ich müßte lügen wenn ich leugnen wollte daß mir die Arbeit anfangs rt. [[schwierig?]] vorkam, indessen mein Master war ein vernünftiger Mann & gebildet, wie der amerikanische Farmer meist, [nur die deutschen machen eine unrühmliche Ausnahme, das ist ein erbärmliches Lumpenpack] & verlangte nicht zu viel; auch war ich ihm, da er ein „Ungläubiger“ (infidel) war & mit mir recht nach Herzenslust über den Unsinn der Bibel u. s. w. schwatzen konnte eine viel zu wünschenswerthe Acquisition als daß er mir wegen meiner anfänglichen Unbeholfenheit im Ackerfach hätte gram [[left margin: 10/6]] sein sollen. So gewöhnte ich mich bälder ein, als ich gedacht hatte, denn wie sich mir bald herausstellte war meine Besorgniß größer gewesen als nöthig. Es dauerte nicht lange, so hackte, pflügte, drosch & [[unclear]] ich gleich Einem, obwohl ich an der Geschwindigkeit, mit welcher die Amerikaner arbeiten noch zu lernen hatte. Auch schuf ich mir bald einen recht lieben Kreis von Freunden & Bekannten. Im Dorf war ich als gebildeter Deutscher eine Art unerhörte Erscheinung, und ich erwarb mir bald die besten Freunde, unter dem was man in Deutschland „Honoratioren“
„Ins Innere“ ist hier aber ein verdammt weitläufiger Begriff. Das Land ist bei Gott so groß, daß man sich ein Dutzend Sohlen ablaufen kann, bevor man nur den vierten Theil durchkommt, u. ich kam für mich nicht weiter als bis ungefähr in die Mitte des Staates Pennsylvanien, wo ich, durch eine in New-York gemachte Bekanntschaft, eine Stelle als wohllöblicher Ackerknecht, anfangs blos für Kost & Logis, nachher mit 6 Dollars monathlich bekommen hatte. Ich langte hier den 30 Aug. an, & fing am 1. Sept. an zu arbeiten. Nun ich müßte lügen wenn ich leugnen wollte daß mir die Arbeit anfangs r[[ech]]t. spanisch vorkam, indessen mein Master war ein vernünftiger Mann & gebildet, wie die amerikanischen Farmer meist, [nur die deutschen machen eine unrühmliche Ausnahme, das ist ein erbärmliches Lumpenpack] & verlangte nicht zu viel; auch war ich ihm, da er ein „Ungläubiger“ (infidel) war & mit mir recht nach Herzenslust über den Unsinn der Bibel u. s. w. schwatzen konnte eine viel zu wünschenswerthe Acquisition als daß er mir wegen meiner anfänglichen Unbeholfenheit im Ackerfache hätte gram [[left margin: 10/6]] sein sollen. So gewöhnte ich mich bälder ein, als ich gedacht hatte, denn wie sich mir bald herausstellte war meine Besorgniß größer gewesen als nöthig. Es dauerte nicht lange, so hackte, pflügte, drosch & mähte ich gleich Einem, obwohl ich an der Geschwindigkeit, mit welcher die Amerikaner arbeiten noch zu lernen hatte. Auch schuf ich mir bald einen recht lieben Kreis von Freunden & Bekannten. Im Dorf war ich als gebildeter Deutscher eine Art unerhörte Erscheinung, und ich erwarb mir bald die besten Freunde, unter dem was man in Deutschland „Honoratioren“

Latest revision as of 18:57, 15 April 2020

3 in meiner Tasche nachgerade unerträglich wurde, so entschloß ich mich es nicht aufs Alleräußerste ankommen zu lassen, sondern mit den Paar Thalern die ich bis jetzt noch vor dem Untergange bewahrt hatte, ein Wenig ins Innere zu gehen. „Ins Innere“ ist hier aber ein verdammt weitläufiger Begriff. Das Land ist bei Gott so groß, daß man sich ein Dutzend Sohlen ablaufen kann, bevor man nur den vierten Theil durchkommt, u. ich kam für mich nicht weiter als bis ungefähr in die Mitte des Staates Pennsylvanien, wo ich, durch eine in New-York gemachte Bekanntschaft, eine Stelle als wohllöblicher Ackerknecht, anfangs blos für Kost & Logis, nachher mit 6 Dollars monathlich bekommen hatte. Ich langte hier den 30 Aug. an, & fing am 1. Sept. an zu arbeiten. Nun ich müßte lügen wenn ich leugnen wollte daß mir die Arbeit anfangs recht. spanisch vorkam, indessen mein Master war ein vernünftiger Mann & gebildet, wie die amerikanischen Farmer meist, [nur die deutschen machen eine unrühmliche Ausnahme, das ist ein erbärmliches Lumpenpack] & verlangte nicht zu viel; auch war ich ihm, da er ein „Ungläubiger“ (infidel) war & mit mir recht nach Herzenslust über den Unsinn der Bibel u. s. w. schwatzen konnte eine viel zu wünschenswerthe Acquisition als daß er mir wegen meiner anfänglichen Unbeholfenheit im Ackerfache hätte gram left margin: 10/6 sein sollen. So gewöhnte ich mich bälder ein, als ich gedacht hatte, denn wie sich mir bald herausstellte war meine Besorgniß größer gewesen als nöthig. Es dauerte nicht lange, so hackte, pflügte, drosch & mähte ich gleich Einem, obwohl ich an der Geschwindigkeit, mit welcher die Amerikaner arbeiten noch zu lernen hatte. Auch schuf ich mir bald einen recht lieben Kreis von Freunden & Bekannten. Im Dorf war ich als gebildeter Deutscher eine Art unerhörte Erscheinung, und ich erwarb mir bald die besten Freunde, unter dem was man in Deutschland „Honoratioren“