.Nw.ODc1: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 15: Line 15:
[Illeg.] Shakespears meaning to my soul convey
[Illeg.] Shakespears meaning to my soul convey
[Illeg.] com men [illeg.] on great Shakespear's test [or text],
[Illeg.] com men [illeg.] on great Shakespear's test [or text],
When Garrick acts [written above 'speaks' crossed out], no passage seems perplexed.
When Garrick acts [written above crossed out: speaks], no passage seems perplexed.

Revision as of 01:25, 17 July 2017

122 who was deaf or dumb The following was written by [illeg.] Sherrife, on seeing Mr Garrick act [4 flourishes]

When Britain's Roscius on the stage appears, [He?] charms all eyes, & I am told all ears; With ease, the various [illeg.] I can trace Clearly reflected from his wondrous face; [While?] {illeg.} conception, with [first?] action joined [Strongly?] [imprints?] each image on my mind. What need of sonnets, when plainly I descry, The earnest features and the speaking eyes; [That?] eye whose bright & penetrating [illeg.], [Illeg.] Shakespears meaning to my soul convey [Illeg.] com men [illeg.] on great Shakespear's test [or text], When Garrick acts [written above crossed out: speaks], no passage seems perplexed.