.NDI.MjIzMzU: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
15
Juell Saith of him that he must ingeniously confess that he never understood Solomons proverbs [crossed out: while] until Lavahr Expounded them to him. That book of this [illegible: Despectris?] has been Published [mLahn}  in Latin Greek, high and Low Dutch,French, Italian. [Illegible] Zanchy (+) Speaked highly of it, professing that he had read it both with Pleasure and profitt. [Vochin?] takes notice of that passage we have [crossed out: illegible] quoted out of Lavahr of a thing memorable. Some Popish Authory argue that the Divel cannot personate [crossed out: illegible] such as an Inocont doing an Act of Witchcraft because [illegible: thomho?] might as well represent them Committing [crossed out: Self] murder, and If So, then would ther be no [illegible: Living?] in the world.
[underlined: Guell] Saith of him that he must ingeniously confess
that he never understood Solomons proverbs
until [underlined: Lavator] Expounded them to him. That book  
of his [underlined: DeSpeitris] has boon Published in Latin
Greek hish and Low Dutch, French, Italian. Tho [Scar=]
ned [underllined: Zanchy] (+)Speakes highly of it, professing
that he had read it both with Pleasure and pro=
fitt. [underlined: Vochin] (a) [illegible: fakes nohio] of that passage [illegible: rise]
have [crossed out 1 word] Quoted out of [underlined: Lavator] as a thing
memorable. Some Popish Authors argue that
the Divel cannot personate the such as an [crossed out 1 word] Inocont do=
ing an act of Witchcraft because [illegible: thombo] might
as well represent  
 
 
[In Margin: (+)Episol. 2
(a)in dispute
de Magia.
525]

Revision as of 18:08, 30 June 2017

Juell Saith of him that he must ingeniously confess that he never understood Solomons proverbs [crossed out: while] until Lavahr Expounded them to him. That book of this [illegible: Despectris?] has been Published [mLahn} in Latin Greek, high and Low Dutch,French, Italian. [Illegible] Zanchy (+) Speaked highly of it, professing that he had read it both with Pleasure and profitt. [Vochin?] takes notice of that passage we have [crossed out: illegible] quoted out of Lavahr of a thing memorable. Some Popish Authory argue that the Divel cannot personate [crossed out: illegible] such as an Inocont doing an Act of Witchcraft because [illegible: thomho?] might as well represent them Committing [crossed out: Self] murder, and If So, then would ther be no [illegible: Living?] in the world.