.MTM5OA.MTIwODkw: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
"And I was [[crossed out:  a little]]  afraid of you for other reasons
  "And I was [[crossed out:  a little]]  afraid of [[^you]] for other reasons
so that being tall and strong almost seemed like
so that being tall and strong almost seemed like
being aggressive."
being aggressive."
Line 7: Line 7:
package of letters.  "I've been cleaning out the desk
package of letters.  "I've been cleaning out the desk
in the yellow room, and I came on these letters.
in the yellow room, and I came on these letters.
Will you look them over please, so that I can destroy
Will you look them overplease, so that I can destroy
them if there's nothing there of importance?"
them if there's nothing there of importance?"
Among them was a small pink letter, [[crossed out:  written]] matchless poetry
Among them was a small pink letter, [[crossed out:  written]] matchless poetry
Line 14: Line 14:
Your loving sister,
Your loving sister,
Katharine"
Katharine"
   Perhaps a year later a Japanese painter
   Perhaps a year later a Japanese painter
came to spend the summer in a dilapidated
came to spend the summer in a dilapidated
Line 20: Line 19:
had people in Castine become accustomed to the
had people in Castine become accustomed to the
idea of a Japanese citizen encamped on our
idea of a Japanese citizen encamped on our
eastern seaboard, when Toshiko left the farm
eastern seaboard, when Toshiko left the farm-

Latest revision as of 05:10, 14 December 2022

  "And I was crossed out:  a little  afraid of ^you for other reasons

so that being tall and strong almost seemed like being aggressive."

  In any case I remember having supper

one evening with Katharine and her mother. After the meal Mrs. Butler handed her daughter a package of letters. "I've been cleaning out the desk in the yellow room, and I came on these letters. Will you look them over, please, so that I can destroy them if there's nothing there of importance?" Among them was a small pink letter, crossed out: written matchless poetry in a child's handwriting: "Dear Warren, When shall we pick the roses? Your loving sister, Katharine"

  Perhaps a year later a Japanese painter

came to spend the summer in a dilapidated farmhouse several miles from town and hardly had people in Castine become accustomed to the idea of a Japanese citizen encamped on our eastern seaboard, when Toshiko left the farm-