.MTA1Mg.NzA1Mzc: Difference between revisions
(Created page with " priest, thy told him the pot was ready. The priest and his right hand man, stepping into the treasure house, the right hand man took the basket containing the seven articl...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
priest, thy told him the pot was ready. The priest and his right hand man, stepping into the treasure house, the right hand man took the basket containing the seven articles for purification, and walked, followed by the priest toward the door of the council house. Having proceeded a few steps he was ordered by the priest to stop. The priest then silently offered a prayer to God. They then proceeded and entered the council house, when the priest ordered another halt, and again prayed as before, after this they went north of the fire, and round it, and on stopping, the priest sprinkled some powder of old tobacco on the fire, and taking a feather of a turkey buzzards wing, fanned the water moving the feather four times over the pot in one direction, and then prayed again to himself. Then both walked round the fire again, and the priest again sprinkled on old tobacco, and fanned the water in the pot as at first. some say he fanned with the white wing of a herron. The priest then ordered his right hand man to put the medicine into the pot. The right hand man, then holding the basket with both hands, moved it over the pot, four times round and then set it in the water. | priest, thy told him the pot was ready. The priest and his right hand man, stepping into the treasure house, the right hand man took the basket containing the seven articles for purification, and walked, followed by the priest toward the door of the council house. Having proceeded a few steps he was ordered by the priest to stop. The priest then silently offered a prayer to God. They then proceeded and entered the council house, when the priest ordered another halt, and again prayed as before, after this they went north of the fire, and round it, and on stopping, the priest sprinkled some powder of old tobacco on the fire, and taking a feather of a turkey buzzards wing, fanned the water moving the feather four times over the pot in one direction, and then prayed again to himself. Then both walked round the fire again, and the priest again sprinkled on old tobacco, and fanned the water in the pot as at first. some say he fanned with the white wing of a herron. The priest then ordered his right hand man to put the medicine into the pot. The right hand man, then holding the basket with both hands, moved it over the pot, four times round and then set it in the water. After this they walked round the fire once, fanned the pot as before, and then took their seats, i.e. the white seats, covered on this occasion, with dressed buck skins chalked (with white clay) with others similar, spread on the ground for their feet. Seven raw deer skins were also hung on a pole over their heads. The seven men who at first [[srut?]] on the pot, then renewed the fire round it. | ||
The priests right hand man, when making appointments for the celebrator of this feast, appointed also certain men to wait on the seven cleansers, or whippers, and also one to | |||
wait on the man who was to sing the yowa. Those appointed to wait on the seven whippers (or properly) harifyers, having procured seven white sycamore rods, gave ceremony of whipping the houses (as described in the ceremonies for keeping off fevers &c) But now they did not whip the council house, but only the treasure house back of it. As the whippers commenced the ceremony of whipping the houses, the one to wait on the singer of the yowa, stepping out into the middle of the house, called that singer, and as he came forward, put a rattling gourd into his hand & put on him his appropriate dress, and took his seat. The singer of the yowa, shaking his gourd (whitewashed like other gourds on this occasion) walked &c (as in the ceremony for keeping off fever &c) | |||
This hymn, it is said, was made by God himself, and named yowa, for yi ho wa, to whom the hymn was dedicated Yihowa was the most sacred name of God, which must never be |
Revision as of 00:22, 27 October 2022
priest, thy told him the pot was ready. The priest and his right hand man, stepping into the treasure house, the right hand man took the basket containing the seven articles for purification, and walked, followed by the priest toward the door of the council house. Having proceeded a few steps he was ordered by the priest to stop. The priest then silently offered a prayer to God. They then proceeded and entered the council house, when the priest ordered another halt, and again prayed as before, after this they went north of the fire, and round it, and on stopping, the priest sprinkled some powder of old tobacco on the fire, and taking a feather of a turkey buzzards wing, fanned the water moving the feather four times over the pot in one direction, and then prayed again to himself. Then both walked round the fire again, and the priest again sprinkled on old tobacco, and fanned the water in the pot as at first. some say he fanned with the white wing of a herron. The priest then ordered his right hand man to put the medicine into the pot. The right hand man, then holding the basket with both hands, moved it over the pot, four times round and then set it in the water. After this they walked round the fire once, fanned the pot as before, and then took their seats, i.e. the white seats, covered on this occasion, with dressed buck skins chalked (with white clay) with others similar, spread on the ground for their feet. Seven raw deer skins were also hung on a pole over their heads. The seven men who at first srut? on the pot, then renewed the fire round it. The priests right hand man, when making appointments for the celebrator of this feast, appointed also certain men to wait on the seven cleansers, or whippers, and also one to
wait on the man who was to sing the yowa. Those appointed to wait on the seven whippers (or properly) harifyers, having procured seven white sycamore rods, gave ceremony of whipping the houses (as described in the ceremonies for keeping off fevers &c) But now they did not whip the council house, but only the treasure house back of it. As the whippers commenced the ceremony of whipping the houses, the one to wait on the singer of the yowa, stepping out into the middle of the house, called that singer, and as he came forward, put a rattling gourd into his hand & put on him his appropriate dress, and took his seat. The singer of the yowa, shaking his gourd (whitewashed like other gourds on this occasion) walked &c (as in the ceremony for keeping off fever &c)
This hymn, it is said, was made by God himself, and named yowa, for yi ho wa, to whom the hymn was dedicated Yihowa was the most sacred name of God, which must never be