.NQ.Mjk2: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
[par]tes adversæ, vicit Leo de tribu Juda radix | [par]tes adversæ, vicit Leo de tribu Juda radix | ||
[Dav]id, Allelu-ia allelu-ia alleluia. Saluator | [Dav]id, Allelu-ia allelu-ia alleluia. Saluator | ||
[mun]di | [mun]di salua et adiuua me, qui per crucem et | ||
[sang]uinem tuum pretiosissimum redemisti me, | |||
[aux]iliare mihi te deprecor deus meus. O Agios | |||
[O T]heos Agios Ischyros Agios Athanatos | |||
[+] Eleyson Hymas Sanctus. | |||
</p> | |||
<p> | |||
.... | .... |
Revision as of 18:04, 2 June 2017
[def]ende me. Christus Rex venit in pace. Deus homo [fac]tus qui pro nobis clementer passus est Jesus [Chr]istus rex pacificus sit semper inter me et inimicos [meo]s, Amen. Christus vincit, Christus regnat, [Chr]istus imperat, Christus ab omni malo me semper [defe]ndat. Amen. Jesus Christus imperare dignetur [me es]se Triumphatorem omnium adversariorum meorum Amen.
Ecce Crucem Domini nostri Jesu Christi, fugite [par]tes adversæ, vicit Leo de tribu Juda radix [Dav]id, Allelu-ia allelu-ia alleluia. Saluator [mun]di salua et adiuua me, qui per crucem et [sang]uinem tuum pretiosissimum redemisti me, [aux]iliare mihi te deprecor deus meus. O Agios [O T]heos Agios Ischyros Agios Athanatos [+] Eleyson Hymas Sanctus.
....