.MTM1OA.MTE0NzYz: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
imported>Glennd
No edit summary
No edit summary
Line 12: Line 12:
The name Ojibway has by the various writers been variously discussed and commen-
The name Ojibway has by the various writers been variously discussed and commen-
ted upon. they all agree that "Ojib" means bunched or puckered, and some alleged
ted upon. they all agree that "Ojib" means bunched or puckered, and some alleged
that "way" means fire, hence the origin of the [[crossed out - ?]] name is puckered with fire."This
that "way" means fire, hence the origin of the [[crossed out - mother?]] name is "puckered with fire."This
is derived from the fact that this race of indians unlike the Dakotas and other neighbor-
is derived from the fact that this race of indians unlike the Dakotas and other neighbor-
-ing nations were in the habit of roasting their captives, till as they express it they  
-ing nations were in the habit of roasting their captives, till as they express it they  
Line 20: Line 20:
seem however that the most true and plausible derivation of the word is that given
seem however that the most true and plausible derivation of the word is that given
the author by [[crossed out - my]] his interpreter at Loc de Flambeau, and from his that explanation no
the author by [[crossed out - my]] his interpreter at Loc de Flambeau, and from his that explanation no
makes it [[crossed out - ?]] those of the "Bunched Voice." "Ojib" it is conceded means
makes it [[crossed out - misspelling of those?]] those of the "Bunched Voice." "Ojib" it is conceded means
bunched and it "way" is unquestionably "voice" or speech and this [[crossed out - ?]] explanation
bunched and it "way" is unquestionably "voice" or speech and this [[crossed out - ?]] explanation
fits exactly the facts of the case for the Ojibway in speaking will generally only
fits exactly the facts of the case for the Ojibway in speaking will generally only

Revision as of 22:13, 28 February 2021

of tribal history, handing down from one generation to another the story of their origin such a system primarily was more or less enriched by the imaginative propensities of the narrator, and it seldom occurred that any thing was lost in the telling. Apart from this fact it seems likely, if not positively proven that the Algin or Ojibway indians are of eastern origin., and what evidence we have on the question of the Dakota tribes indicates they are of crossed out - like a similar origin However interesting this line of research is we must refrain from going too deeply into it as this such has to-day rather with the ethnology of the indian of today than their history, albeit enough must be narrated to indicate crossed out - the lines of research. so that the reader can intelligently follow the theme.

The name Ojibway has by the various writers been variously discussed and commen- ted upon. they all agree that "Ojib" means bunched or puckered, and some alleged that "way" means fire, hence the origin of the crossed out - mother? name is "puckered with fire."This is derived from the fact that this race of indians unlike the Dakotas and other neighbor- -ing nations were in the habit of roasting their captives, till as they express it they were puckered up or bunched up with fire.

Ojibway because they make a moccasin puckered up on the instep. It would seem however that the most true and plausible derivation of the word is that given the author by crossed out - my his interpreter at Loc de Flambeau, and from his that explanation no makes it crossed out - misspelling of those? those of the "Bunched Voice." "Ojib" it is conceded means bunched and it "way" is unquestionably "voice" or speech and this crossed out - ? explanation fits exactly the facts of the case for the Ojibway in speaking will generally only utter a single syllable of a word which to them means an entire word and a few syllables express a sentence, hence their voice may be very Justly styled bunched and this, it would seem, is the logical meaning of the word.