.MTE1Nw.ODQ5NjA: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>Cstephan No edit summary |
imported>Cstephan No edit summary |
||
Line 10: | Line 10: | ||
proved. There are only a very few misspellings in the | proved. There are only a very few misspellings in the | ||
whole letter, _ in fact, I remember but one now:_ weak | whole letter, _ in fact, I remember but one now:_ weak | ||
instead of week. the former is the German | instead of week. the former is the German [[unclear]], | ||
while the latter is, [[unclear]], which you meant to say. | |||
But, taken all in all, the letter has given me | |||
great satisfaction. I wonder, if you have any | |||
opportunity to practice English conversation. To |
Revision as of 21:28, 5 July 2020
Chicago, March 3d 1872 My dear daughter Your long letter to Gertrud was received a few days ago. It has greatly pleased me to notice that your knowledge of the English language has not in the least been interfered with by your sojourn in Europe, and your consequent want of practice. If anything, I find that in fluency of style and correctness of expression you have im proved. There are only a very few misspellings in the whole letter, _ in fact, I remember but one now:_ weak instead of week. the former is the German unclear, while the latter is, unclear, which you meant to say. But, taken all in all, the letter has given me great satisfaction. I wonder, if you have any opportunity to practice English conversation. To