.MTM0.MzE3Njg: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "A [copial?] of Mrs. Ann Davis sister Mrs. Evans. we expect to have [ni?] our [nescl?] Remsen. June 21, 1869 Dear sister Anna, I thought I would write a few words to you an...")
 
imported>Ekenneally
No edit summary
Line 1: Line 1:
A [copial?] of Mrs. Ann Davis sister Mrs. Evans. we expect to have [ni?] our [nescl?]
A [copial?] of Mrs. Ann Davis sister Mrs. Evans. we expect to have [ni?] our [next?]


Remsen. June 21, 1869
Remsen. June 21, 1869
Line 5: Line 5:
Dear sister Anna,  
Dear sister Anna,  


I thought I would write a few words to you and most likely some of the rest will add a little so that by the time it gets started to home it will be quite a respectable letter. We hope to hear from you before many days, but don't exert yourself too much in trying to write often or much, you know a line or two now and then from some people is wroth more than very frequent epistles from others. I have not been very well for a few days, but am getting around again now. We are very glad to have Cynthia home just now, that is if you along pretty well without her. Father preached in Holland Patent and [Lenton?] yesterday. Mr.
I thought I would write a few words to you and most likely some of the rest will add a little so that by the time it gets started to home it will be quite a respectable letter. We hope to hear from you before many days, but don't exert yourself too much in trying to write often or much, you know a line or two now and then from some people is worth more than very frequent epistles from others. I have not been very well for a few days, but am getting around again now. We are very glad to have Cynthia home just now, that is if you along pretty well without her. Father preached in Holland Patent and [Trenton?] yesterday. Mr.

Revision as of 14:59, 31 March 2020

A [copial?] of Mrs. Ann Davis sister Mrs. Evans. we expect to have [ni?] our [next?]

Remsen. June 21, 1869

Dear sister Anna,

I thought I would write a few words to you and most likely some of the rest will add a little so that by the time it gets started to home it will be quite a respectable letter. We hope to hear from you before many days, but don't exert yourself too much in trying to write often or much, you know a line or two now and then from some people is worth more than very frequent epistles from others. I have not been very well for a few days, but am getting around again now. We are very glad to have Cynthia home just now, that is if you along pretty well without her. Father preached in Holland Patent and [Trenton?] yesterday. Mr.