.OTc.MjQ0ODE: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Remsen, Jan? 18, 1885 I am taking this half sheet because all the papers for letters is heavy. We would have written sooner and it not been for the storms! Wonder then...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Remsen, [[Jan?]] 18, 1885
Remsen, Jan 18, 1885
 
Dear Nephew,
I am taking this half sheet because all the papers for letters is heavy.  
  I am taking this half sheet because all the papers for letters is heavy.  
We would have written sooner and it not been for the storms! Wonder [[then?]] you have managed to go for your meals. George went down Monday afoot - he took the horse at first as far as the gate, then count get no farther. He did not come home till last evening. He reported the train from the north Monday delayed till midnight.  
We would have written sooner and it not been for the storms! Wonder how you have managed to go for your meals. George went down Monday afoot - he took the horse at first as far as the gate, then count get no farther. He did not come home till last evening. He reported the train from the north Monday delayed till midnight.  
Yesterday they ran pretty nearly on time. We have had a nice letter from your father of which I will either copy a little or send the letter for you. I have copied most if it and sent Sat. evening to Edward - and a part of it to Mary, but we had to stop abruptly as George started to the village. This is a fine day and I propose going on
Yesterday they ran pretty nearly on time. We have had a nice letter from your father of which I will either copy a little or send the letter for you. I have copied most if it and sent Sat. evening to Edward - and a part of it to Mary, but we had to stop abruptly as George started to the village. This is a fine day and I propose going on


[[Top Margin]]  
[[Top Margin]]  
mention in your next how you [bisroferiate?]] it. This is from Rev. T. Jones - something for your work in selling the book. [[Eussen ae?]] keeps quite sick. They fear she has [[tyhlaord <-- could be typhoid ?]] - [[Clorolene?]] is there with her. I send your father a letter. [[It is?]] such a good one please preserve it. We shall hope to hear soon from you. It is 10 1/2 [[[P.M.?]] enough to start. Love from your aunties.
mention in your next how you [bisroferiate?]] it. This is from Rev. T. Jones - something for your work in selling the book. [[Eussen ae?]] keeps quite sick. They fear she has typhoid. Caroline is there with her. I send your father a letter. [[It is?]] such a good one please preserve it. We shall hope to hear soon from you. It is 10 1/2 [[[P.M.?]] enough to start. Love from your aunties.

Revision as of 17:05, 17 January 2021

Remsen, Jan 18, 1885 Dear Nephew,

 I am taking this half sheet because all the papers for letters is heavy. 

We would have written sooner and it not been for the storms! Wonder how you have managed to go for your meals. George went down Monday afoot - he took the horse at first as far as the gate, then count get no farther. He did not come home till last evening. He reported the train from the north Monday delayed till midnight. Yesterday they ran pretty nearly on time. We have had a nice letter from your father of which I will either copy a little or send the letter for you. I have copied most if it and sent Sat. evening to Edward - and a part of it to Mary, but we had to stop abruptly as George started to the village. This is a fine day and I propose going on

Top Margin mention in your next how you [bisroferiate?]] it. This is from Rev. T. Jones - something for your work in selling the book. Eussen ae? keeps quite sick. They fear she has typhoid. Caroline is there with her. I send your father a letter. It is? such a good one please preserve it. We shall hope to hear soon from you. It is 10 1/2 [[[P.M.?]] enough to start. Love from your aunties.