Talk:.NDQ.MjI0MjE: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
All' Angel su che vago intorno fea | All' Angel su che vago intorno fea | ||
To the Angel above that wanders around | To the Angel above that wanders around making | ||
Dolce armonia del ciel, dissè rivolto | Dolce armonia del ciel, dissè rivolto | ||
Line 18: | Line 18: | ||
Mentr' al fenito Amor col sen giungea | Mentr' al fenito Amor col sen giungea | ||
While finished love with | While finished love with soul arrived | ||
Mano à man, piede a piede e Volto a Volto. | Mano à man, piede a piede e Volto a Volto. | ||
Line 24: | Line 24: | ||
Ferma il tuo suon, poi che piu dolce, io sento | Ferma il tuo suon, poi che piu dolce, io sento | ||
Stop your | Stop your sound than that more sweet I hear | ||
Divine Note, entr' al mio petto interno | Divine Note, entr' al mio petto interno |
Latest revision as of 17:56, 14 July 2017
Mentre del senso, i lumi chiusi bauea While conscience, the lights close [inside?] [bauea?]
Francesco, e lieto in DLO [dolore?] rapito, e tols [Saint] Francis, and content in enchanting pain and removal
Con quei dell'intelletto indi vedea With him of intellect he saw the hand
Tutto in se stes[s]a il Paradiso accolto All to himself, welcomed to heaven
All' Angel su che vago intorno fea To the Angel above that wanders around making
Dolce armonia del ciel, dissè rivolto Sweet harmony from the sky, said towards him
Mentr' al fenito Amor col sen giungea While finished love with soul arrived
Mano à man, piede a piede e Volto a Volto. Hand to hand, foot to foot, and face to face
Ferma il tuo suon, poi che piu dolce, io sento Stop your sound than that more sweet I hear
Divine Note, entr' al mio petto interno Heavenly mark, enter into my soul
Si m' è soave il duol, caro il languire The pain gratifies me, beloved languish
Poiche dal suon di questo alto strumento Since the song of this heavenly instrument
Lo tuo Signore, e mio, nel suo Morire Thy god, and me, in his Death
N' aperse il cielo, e ne serrò l'inferno. Sprinkled about in the sky, and blocking the fire
Di Bartolomeo Rossi fiorentino By Bartolomeo Rossi of Florence
de Paoli forma in Roma 1641 Super, permissa Printed in Rome in 1641 by Paoli with the highest permission