.OTM2.NTgyOTQ: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "en entier qu’après un long terme, il les supplie, Monsieur, de lui donner cette préférence, en usant de clémence. Il sacrifiera sa vie, son repos et ses peines pour les...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
en entier qu’après un long terme, il les supplie, Monsieur, de lui donner cette préférence, en usant de clémence.  Il sacrifiera sa vie, son repos et ses peines pour les satisfaire: guidé par la conscience et les sentimens à l’honneur, rien ne l’inquiete et l’agite plus que la liquidation de ses dettes.  Si au contraire il est éxécuté, ce sera ajouter à la mortification de se voir ruiné à jamais celle que ses créanciers ne seront pas satisfaits; sans espoir de pouvoir rien entreprendre, par cela même que les porteurs de ses billets étant les seuls capables de le séconder dans une pareille détresse, ne lui donneraient aucun secours, puisqu’il il y serait réduit par leur volonté, il deviendrait par cette rigueur leur débiteur éternel, la proie de mille soucis et inquietudes, sans moyens de travailler, abandonné dans un pays dénué de toute ressource.
en entier qu’après un long terme, il les supplie, Monsieur, de lui donner cette préférence, en usant de clémence.  Il sacrifiera sa vie, son repos et ses peines pour les satisfaire: guidé par la conscience et les sentimens à l’honneur, rien ne l’inquiete et l’agite plus que la liquidation de ses dettes.  Si au contraire il est éxécuté, ce sera ajouter à la mortification de se voir ruiné à jamais celle que ses créanciers ne seront pas satisfaits; sans espoir de pouvoir rien entreprendre, par cela même que les porteurs de ses billets étant les seuls capables de le séconder dans une pareille détresse, ne lui donneraient aucun secours, puisqu’il il y serait réduit par leur volonté, il deviendrait par cette rigueur leur débiteur éternel, la proie de mille soucis et inquietudes, sans moyens de travailler, abandonné dans un pays dénué de toute ressource.


 
Le Suppliant a donc recours à vous, Monsieur, et vires prie instamment de faire envisager à ses créanciers la vérité de toutes ces raisons, et de le preserver, autant  que la bonte peut s’accorder avec l’équité d’un juge, du poids des chaînes dont il est menace. il prend la liberté de vous citer à vous même, (fesant abstraction de votre place), comme le têmoin le plus irrêcusable de sa conduite rêguliere. il ne craint pas d’être confundu.  tout le monde peut attester son assiduité à tout ce qui concourt à l’entretien et amélioration de son bien:
 


è  ê  ç  à  î  é
è  ê  ç  à  î  é

Revision as of 15:37, 17 August 2019

en entier qu’après un long terme, il les supplie, Monsieur, de lui donner cette préférence, en usant de clémence. Il sacrifiera sa vie, son repos et ses peines pour les satisfaire: guidé par la conscience et les sentimens à l’honneur, rien ne l’inquiete et l’agite plus que la liquidation de ses dettes. Si au contraire il est éxécuté, ce sera ajouter à la mortification de se voir ruiné à jamais celle que ses créanciers ne seront pas satisfaits; sans espoir de pouvoir rien entreprendre, par cela même que les porteurs de ses billets étant les seuls capables de le séconder dans une pareille détresse, ne lui donneraient aucun secours, puisqu’il il y serait réduit par leur volonté, il deviendrait par cette rigueur leur débiteur éternel, la proie de mille soucis et inquietudes, sans moyens de travailler, abandonné dans un pays dénué de toute ressource.

Le Suppliant a donc recours à vous, Monsieur, et vires prie instamment de faire envisager à ses créanciers la vérité de toutes ces raisons, et de le preserver, autant que la bonte peut s’accorder avec l’équité d’un juge, du poids des chaînes dont il est menace. il prend la liberté de vous citer à vous même, (fesant abstraction de votre place), comme le têmoin le plus irrêcusable de sa conduite rêguliere. il ne craint pas d’être confundu. tout le monde peut attester son assiduité à tout ce qui concourt à l’entretien et amélioration de son bien:

è ê ç à î é