.MTA3OA.NzI3Mjk: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
imported>RStowe
(Created page with "Translation. Kapiolani, Queen of the Hawaiian Islands, to Dr. Charles M. Newell, Author of the Romance called "Kamehameha, the conquering King". Sir, I have to thank you fo...")
 
imported>Karatejones
No edit summary
 
Line 5: Line 5:
Sir,
Sir,


I have to thank you for the copy of your interesting book which you have been so good as to send Me. The interest you have taken in my country and its annals is a source of great gratification to me, and the tribute that you pay to the prowess and high qualities of my kinsfolk, the Great Chiefs of olden times is especially pleasing to me.
I have to thank you for the copy of your interesting book which you have been so good as to send to Me. The interest you have taken in my country and its annals is a source of great gratification to me, and the tribute that you pay to the prowess and high qualities of my kinsfolk, the Great Chiefs of olden times is especially pleasing to me.


I trust the Almighty may spare you to continue for many years the exercise of your literary talents.
I trust the Almighty may spare you to continue for many years the exercise of your literary talents.
//reviewed 20181208-CDM//

Latest revision as of 22:07, 9 December 2018

Translation.

Kapiolani, Queen of the Hawaiian Islands, to Dr. Charles M. Newell, Author of the Romance called "Kamehameha, the conquering King".

Sir,

I have to thank you for the copy of your interesting book which you have been so good as to send to Me. The interest you have taken in my country and its annals is a source of great gratification to me, and the tribute that you pay to the prowess and high qualities of my kinsfolk, the Great Chiefs of olden times is especially pleasing to me.

I trust the Almighty may spare you to continue for many years the exercise of your literary talents.

//reviewed 20181208-CDM//