.OTI.MjM0NjI: Difference between revisions
imported>Nadra (Created page with "May 19, Stevhen Stone Academy My dear Sister; It seems a long time since we heard from you last. We are quite anxious to hear how you are, and how you are get...") |
imported>Caz No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
May 19, | May 19, Steuben Stone Academy | ||
My dear Sister; | My dear Sister; | ||
It seems a long time since we heard from you last. We are quite anxious to hear how you are, and how you are getting along with your studies. I thought you said you were going to write a great many letters during the vacation, but I assure you we have not seen much of the fruit of your labor. Dear Mary we have been very negligent in writing to you of late, but you must forgive and forget | It seems a long time since we | ||
heard from you last. We are quite anxious to | |||
hear how you are, and how you are getting along | |||
with your studies. I thought you said you were | |||
going to write a great many letters during the | |||
vacation, but I assure you we have not seen | |||
much of the fruit of your labor. Dear Mary | |||
we have been very negligent in writing to you | |||
of late, but you must "forgive and forget" wont | |||
you dear Mary. I thank you very much for those | |||
few lines you wrote me in your last letter. | |||
You are a good girl for remembering your sister | |||
Anna. We got that letter and another one to | |||
Sarah from you, the same day. I wrote to Siryei | |||
yesterday, it is a good while since we have heard from | |||
her. We have been expecting her up here now for | |||
some time, but have seen nothing of her | |||
as yet. She wrote wrote a good while ago and said |
Revision as of 00:52, 19 July 2019
May 19, Steuben Stone Academy
My dear Sister;
It seems a long time since we
heard from you last. We are quite anxious to hear how you are, and how you are getting along with your studies. I thought you said you were going to write a great many letters during the vacation, but I assure you we have not seen much of the fruit of your labor. Dear Mary we have been very negligent in writing to you of late, but you must "forgive and forget" wont you dear Mary. I thank you very much for those few lines you wrote me in your last letter. You are a good girl for remembering your sister Anna. We got that letter and another one to Sarah from you, the same day. I wrote to Siryei yesterday, it is a good while since we have heard from her. We have been expecting her up here now for some time, but have seen nothing of her as yet. She wrote wrote a good while ago and said