.MTE1MA.ODE2OTc: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 22: Line 22:
Dich drüben ganz köstlich amüsirt hättest, und zwar ganz unbefangen, ohne  
Dich drüben ganz köstlich amüsirt hättest, und zwar ganz unbefangen, ohne  
jeden Nebengedanken. Statt dessen bist Du, wie weiland die Felicitas Vestvali,
jeden Nebengedanken. Statt dessen bist Du, wie weiland die Felicitas Vestvali,
ein weiblicher Hamlet gewesen
ein weiblicher Hamlet gewesen, in dessen Brust sich zwei Seelen gestritten
haben.

Revision as of 11:34, 16 July 2022

3)

und spießbürgerlich vorkommen wird. Auch würde es mir nicht im Traum einfallen, Dir daraus einen Vorwurf zu machen. Geht es mir doch, in Folge Deiner begeisterten Schilderungen, z. B. von Vevey, selbst so, daß mir Chicago verleidet wird. Du hast es, im Vergleich mit Berlin, ein Dreckdorf genannt und hast darin vielleicht sehr recht. Es war mir bisher immer in unserm Heim so behaglich vorgekommen; allein dieses Behagen ist durch Deine Briefe gründlich zerstört worden, und - ich weiß nun gar nicht mehr, was ich möchte. - Mich irgendwo anders, wo ich nichts wäre und nichts zu thun hätte, einzugewöhnen, dazu bin ich zu alt und nicht elastisch genug, und doch ist das Vergnügen am ? (ein Vergnügen, wobei manche Selbsttäuschung mit unter ? sein mag) mir nun durch Deine Schilderungen auch verdorben. Was soll ich nun sein, - und thun? - Ein Baum in meinem Alter verpflanzt sich nicht mehr: - Beweis alle die fußdicken Ulmbäume, die unser Nachbar Milligan seit Jahren mit unermüdlicher Ausdauer vor sein Haus gepflanzt, nur um sie regelmäßig absterben zu sehen. Was also mit mir anfangen? Auf den Kehricht - das wäre noch am besten. Auch hatte ich gehofft, daß Deine Reise in Europa eine Vorprobe auf den Wittwenstand sein solle. Doch - Du lieber Himmel - wie schlecht bestehst Du sie! Um Deiner Zukunft Willen wäre es mir weit angenehmer gewesen, wenn Du, wie es Deinem jugendlicheren Alter geziemt, Dich drüben ganz köstlich amüsirt hättest, und zwar ganz unbefangen, ohne jeden Nebengedanken. Statt dessen bist Du, wie weiland die Felicitas Vestvali, ein weiblicher Hamlet gewesen, in dessen Brust sich zwei Seelen gestritten haben.