.MjE4.NDg2NDY: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
imported>Annamaria
No edit summary
imported>Annamaria
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
contro il morso de la tristezza, contro gli assalti de lo sconforto! E oggi, più che mai cari, più sicuro rifugio de l'anima in pena
contro il morso de la tristezza, contro gli assalti de lo sconforto! E oggi, più che mai cari, più sicuro rifugio de l'anima in pena
4 8bre - lunedi - Questa lettera partirà domani, anziché oggi. E il ritardo è dovuto a la gita che io sono stato costretto a fare a Firenze. Tra pochi giorni [[unclear]] la mia Firenze, come t'o' detto. E o' voluto metterci in regola prima che questo termine mi sorprendesse. A l'ospedale militare, dove avevo andato per farmi visitare, o' trovato [[unclear]] accoglienza, quasi fraterna. Io [[unclear]] il capitano aiutante maggiore, il marito della "bella" (???) figura [[unclear]]. Egli ci a' presentato al colonello con parole assai lusinghiere, parlandogli  de la mia condotta in Libia. Il colonnello era gia' [[unclear]] predisposto
4 8bre - lunedi - Questa lettera partirà domani, anziché oggi. E il ritardo è dovuto a la gita che io sono stato costretto a fare a Firenze. Tra pochi giorni scadeva la mia licenza, come t'ò detto. E ò voluto mettermi in regola prima che questo termine mi sorprendesse. A l'ospedale militare, dove avevo andato per farmi visitare, ò trovato cordiale accoglienza, quasi fraterna. Io conosco il capitano aiutante maggiore, il marito de la "bella" (!??) signora rumena. Egli m'à presentato al colonnello con parole assai lusinghiere, parlandogli  de la mia condotta in Libia. Il colonnello era già ben predisposto

Latest revision as of 18:04, 9 August 2020

contro il morso de la tristezza, contro gli assalti de lo sconforto! E oggi, più che mai cari, più sicuro rifugio de l'anima in pena 4 8bre - lunedi - Questa lettera partirà domani, anziché oggi. E il ritardo è dovuto a la gita che io sono stato costretto a fare a Firenze. Tra pochi giorni scadeva la mia licenza, come t'ò detto. E ò voluto mettermi in regola prima che questo termine mi sorprendesse. A l'ospedale militare, dove avevo andato per farmi visitare, ò trovato cordiale accoglienza, quasi fraterna. Io conosco il capitano aiutante maggiore, il marito de la "bella" (!??) signora rumena. Egli m'à presentato al colonnello con parole assai lusinghiere, parlandogli de la mia condotta in Libia. Il colonnello era già ben predisposto