.MTA0OA.Njk5NDU: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>P1umtree (Created page with "...") |
imported>P1umtree No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
129 | 129 | ||
or purifying drink, made of a | or purifying drink, made of a weed called Kv, lo, na. They passed it on to those of their respective clans. All drank of it, rubbing it on their breasts and bowels. Parents gave it to their children, rubbing them with it in the same manner. All then ate some of the green corn roasted. But none might taste any green fruit whatever until after the sacrifice. | ||
The barbacued meat was then divided out and distributed among the Different dwellings in the town and cooked. The flesh was | The barbacued meat was then divided out and distributed among the Different dwellings in the town and cooked. The flesh was pounded in a mortar and boiled. The bony pieces were boiled with corn cut from the cob; a resemblance to the mode of cooking prescribed for the Ah, taw, hung, nah, ___ the propitiation or Cementation Festival. Just before sunset, as on that occasion, the Ti, Kv, no, tru, li, ski, or Town Speaker, loudly called for the victuals to be brought. They were placed in the Town Council House Yard; and so arranged upon the ground as to enable all to begin eating at the same time. The meat was in large pans and the bread and fruit in baskets; around which the common people were ranged in circles. For the principal men and women, the provisions were set on a sort of mattress raised a little from the ground. The order for eating was given by the priest's right hand |
Latest revision as of 00:30, 2 May 2020
129
or purifying drink, made of a weed called Kv, lo, na. They passed it on to those of their respective clans. All drank of it, rubbing it on their breasts and bowels. Parents gave it to their children, rubbing them with it in the same manner. All then ate some of the green corn roasted. But none might taste any green fruit whatever until after the sacrifice.
The barbacued meat was then divided out and distributed among the Different dwellings in the town and cooked. The flesh was pounded in a mortar and boiled. The bony pieces were boiled with corn cut from the cob; a resemblance to the mode of cooking prescribed for the Ah, taw, hung, nah, ___ the propitiation or Cementation Festival. Just before sunset, as on that occasion, the Ti, Kv, no, tru, li, ski, or Town Speaker, loudly called for the victuals to be brought. They were placed in the Town Council House Yard; and so arranged upon the ground as to enable all to begin eating at the same time. The meat was in large pans and the bread and fruit in baskets; around which the common people were ranged in circles. For the principal men and women, the provisions were set on a sort of mattress raised a little from the ground. The order for eating was given by the priest's right hand