.MTgy.NDIxNDY: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
imported>RJCShattuck
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
                       Warwick, July 25, 1875
                       Warwick, July 25, 1875
My dear Sisters.
My dear Sister,
                         I do not hear a
                         I do not hear a
word from you, & perhaps you wait
word from you, & perhaps you wait
for me to write? If so, you must
for me to write? If so, you must
nit, any more; for I desire so much
not, any more; for I desire so much
to hear from you often; do write
to hear from you often; do write
often, if only a few words, that I  
often, if only a few words, that I  
Line 11: Line 11:
   We have all been to Church, &
   We have all been to Church, &
I am so tired this evening, I cannot
I am so tired this evening, I cannot
write well, or interestinglyI fear---
write well, or interestingly I fear---
Brother John, Mary, & myself went---
Brother John, Mary, & myself went---
I was up & dressed at 6, & worked
as hard & as fast as possible, so I could
as hard & as fast as possible, so I could
go this A. M.
go this A. M.
     Breakfast to get, & the usual morning
     Breakfast to get, & the usual morning
chores, as feeding chickens -- caring
chores, as feeding chickens -- carrying
hay & water to the Bossy --milk to
hay & water to the Bossy --milk to
skim & pens to scald-- sweeping & till
skim & pans to scald-- sweeping &c till
the time was at hand that we must
the time was at hand that we must
get ready for church, so as to be in
get ready for church, so as to be in
season --- As soon as I got home
season --- As soon as I got home
the supper must begot ready, & then
the supper must be got ready, & then
the night chores come on one after
the night chores come on one after
another, & it is nearly 9 o'clock--
another, & now it is nearly 9 o'clock--
    [written on left edge of stationary]
 
[written on left-hand side of the page]
Our garden looks well -- string beans in plenty now--
Our garden looks well -- string beans in plenty now--
My Strawberries yielded a Hauntious[sp] Harvest--
My Strawberries yielded a bountious Harvest--
    [written sideways above the date]
 
The Denverites [?]
[written sideways above the date]
The "Denverites"
quite well at
quite well at
last account
last account
from them --
from them --
gave into Camp [?]
gave into camp
in the Mountains [?]
in the Mountains
wish you & the  
wish you & the  
boys would
boys would
come & make
come & make
me a visit.
me a visit.
Tell Chandler
& Rhoda I
wish they
would come
with their
children--
Now "good night"
with best of
wishes for you all--
Your Affec.
sister, Emily

Latest revision as of 18:44, 15 April 2020

                      Warwick, July 25, 1875

My dear Sister,

                        I do not hear a

word from you, & perhaps you wait for me to write? If so, you must not, any more; for I desire so much to hear from you often; do write often, if only a few words, that I may know you, & your family are well, or otherwise---

  We have all been to Church, &

I am so tired this evening, I cannot write well, or interestingly I fear--- Brother John, Mary, & myself went--- I was up & dressed at 6, & worked as hard & as fast as possible, so I could go this A. M.

   Breakfast to get, & the usual morning

chores, as feeding chickens -- carrying hay & water to the Bossy --milk to skim & pans to scald-- sweeping &c till the time was at hand that we must get ready for church, so as to be in season --- As soon as I got home the supper must be got ready, & then the night chores come on one after another, & now it is nearly 9 o'clock--

[written on left-hand side of the page] Our garden looks well -- string beans in plenty now-- My Strawberries yielded a bountious Harvest--

[written sideways above the date] The "Denverites" quite well at last account from them -- gave into camp in the Mountains wish you & the boys would come & make me a visit. Tell Chandler & Rhoda I wish they would come with their children-- Now "good night" with best of wishes for you all-- Your Affec. sister, Emily