Talk:.Nw.NzA1: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "[Relating to the sencente "Bees made hony in Platoes mouth": Ancient Authors from Cicero on told the story, that bees settled on Plato's lips as he was sleeping as a baby. Cic...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[Relating to the sencente "Bees made hony in Platoes mouth": Ancient Authors from Cicero on told the story, that bees settled on Plato's lips as he was sleeping as a baby. Cicero, De divinatione, liber primus.]
<Relating to the sencente "Bees made hony in Platoes mouth": Ancient Authors from Cicero on told the story, that bees settled on Plato's lips as he was sleeping as a baby. Cicero, De divinatione, liber primus.>
<Relating to the part from "[Dwk] of Saxen" to "Augustins ... many children": It is a short version of a critical dictum one can find in a german book about such sayings: In German it is: „Das Sachsenland hat seltsame Dinge: die Klöster des Prediger-Ordens verkaufen das ganze Jahr Korn, und haben keine Aecker; die Barfüßer vollbringen große Bauten, und haben kein Geld; die Augustiner tragen weiße Hemder, regieren alle Pfarreien, machen viele Kinder – und haben doch keine Frauen!“ The source is "Klosterspiegel in Sprichwörtern, Spitzreden, Anekdoten und Kanzelstücken. Des Volkes und seiner Weisen Sprüchwörter und Spitzreden über die Klöster" S. 39. 1841. Via google books. But what is the original source?>

Latest revision as of 08:46, 20 July 2017

<Relating to the sencente "Bees made hony in Platoes mouth": Ancient Authors from Cicero on told the story, that bees settled on Plato's lips as he was sleeping as a baby. Cicero, De divinatione, liber primus.> <Relating to the part from "[Dwk] of Saxen" to "Augustins ... many children": It is a short version of a critical dictum one can find in a german book about such sayings: In German it is: „Das Sachsenland hat seltsame Dinge: die Klöster des Prediger-Ordens verkaufen das ganze Jahr Korn, und haben keine Aecker; die Barfüßer vollbringen große Bauten, und haben kein Geld; die Augustiner tragen weiße Hemder, regieren alle Pfarreien, machen viele Kinder – und haben doch keine Frauen!“ The source is "Klosterspiegel in Sprichwörtern, Spitzreden, Anekdoten und Kanzelstücken. Des Volkes und seiner Weisen Sprüchwörter und Spitzreden über die Klöster" S. 39. 1841. Via google books. But what is the original source?>