.MTI4OQ.MTAzNzY1: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
imported>Yolieu
(Created page with "glad it was in his power to contribute anything to our consolation. I told him I was under many obligation for the favours I had already received from him in assisting of me c...")
 
imported>Becca
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
glad it was in his power to contribute anything to our consolation. I told him I was under many obligation for the favours I had already received from him in assisting of me concey my letter to Mr Bastide at the fort, [[cut word]] sincerly wished it was in my power to make [[cut word]] suitable retaliation. but as it was not I [[would?]] always have it in Gratfull remembrance [[cut word]] defined him to do me the favour as to let [[unclear]] have a shirt which I was in great need of [[cut word]] the time. having but one corse shirt & the began [[cut word]] be considerably inhabitted with french [[cut word]] which our straw was full of at the time. [[cut word]] told me he was exceedingly well pleased [[cut word]] he hd the opportunity to grathifie me, and in [[cut word]] he had but two shirts he would verey freely [[unclear]] me have one of them. he promised me also he would [[unclear]] us some tabaccoe. and each of us a pipe and [[cut word]] . me [[unclear]]. which would have been received with [[cut word]] thankfulness by us at that time then I [[cut word]] capable to express. I told him I should take [[cut word]] verey Great favour. and disered him to
glad it was in his power to contribute anything to our consolation. I told him I was under many obligation for the favours I had already received from him in assisting of me convey my letter to Mr Bastide at the fort, and sincerly wished it was in my power to make [[..im] suitable retaliation. but as it was not I [[should?]] always have it in Gratfull remembrance and desired him to do me the favour as to let me have a shirt which I was in great need of at the time. having but one corse shirt & the began [[to]] be considerably inhabitted with french vermin which our straw was full of at the time. [[He]] told me he was exceedingly well pleased [[that?]] he had the opportunity to gratifie me, and in [[cut word]] he had but two shirts he would verey freely let me have one of them. he promised me also he would send us some tabaccoe. and each of us a pipe and some [[unclear]] which would have been received with more thankfulness by us at that time then I [[am?]] capable to express. I told him I should take [[cut word]] as a verey Great favour. and disered him to

Latest revision as of 20:47, 23 November 2020

glad it was in his power to contribute anything to our consolation. I told him I was under many obligation for the favours I had already received from him in assisting of me convey my letter to Mr Bastide at the fort, and sincerly wished it was in my power to make [[..im] suitable retaliation. but as it was not I should? always have it in Gratfull remembrance and desired him to do me the favour as to let me have a shirt which I was in great need of at the time. having but one corse shirt & the began to be considerably inhabitted with french vermin which our straw was full of at the time. He told me he was exceedingly well pleased that? he had the opportunity to gratifie me, and in cut word he had but two shirts he would verey freely let me have one of them. he promised me also he would send us some tabaccoe. and each of us a pipe and some unclear which would have been received with more thankfulness by us at that time then I am? capable to express. I told him I should take cut word as a verey Great favour. and disered him to