.MTIzOA.OTgyODc: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
imported>Becca
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
in my solitary hours my mind is often carried back to the time when God was pleas'd to take away the idol of my heart tho' more than four years have elapsed yet when I ponder the distressing scene the tears do not forget to flow how keen the anguish when the [[?]] fountain burst and pour themselves forth till the very source is dryd and the agitated soul seems fluttering to get release from its prison of Clay
in my solitary hours my mind is often carried back to the time when God was pleas'd to take away the idol of my heart tho' more than four years have elapsed yet when I ponder the distressing scene the tears do not forget to flow how keen the anguish when the [[bonny?]] fountains burst and pour themselves forth till the very source is dryd and the agitated soul seems fluttering to get release from its prison of Clay


Miss Lally Mayo
Miss Sally Mayo


Lally Mayo Warwick
Sally Mayo Warwick
[upside down] Mrs. Anna Rich
[upside down] Mrs. Anna Rich
                       Warwick
                       Warwick

Latest revision as of 22:34, 9 December 2021

in my solitary hours my mind is often carried back to the time when God was pleas'd to take away the idol of my heart tho' more than four years have elapsed yet when I ponder the distressing scene the tears do not forget to flow how keen the anguish when the bonny? fountains burst and pour themselves forth till the very source is dryd and the agitated soul seems fluttering to get release from its prison of Clay

Miss Sally Mayo

Sally Mayo Warwick [upside down] Mrs. Anna Rich

                      Warwick