.MTY0.Mzc5OTI: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
imported>Robert Roth
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
Olpe, Ks. June 19, 1891
Olpe, Ks. June 19, 1891.
My Dear Sisters,  
My Dear Sisters,  
I feel condemned for not answering Anna's' letter of the 8th inst, and my only excuse if that I have not been as well as usual since returning from Osawatomie until within two of three days. Now I am feeling quite well.  
I feel condemned for not answering Anna's' letter of the 8th inst. and my only excuse if that I have not been as well as usual since returning from Osawatomie until within two of three days. Now I am feeling quite well.  
We were very glad to get Anna's letter with account of the services and naming relatives [[prescut?]] [[&]]c. It was the first of those sad occasions that I have not been present except the funeral of sister Elizabeth. Yes, there are but a few left
We were very glad to get Anna's letter with account of the services and naming relatives present &c. It was the first of those sad occasions that I have not been present except the funeral of sister Elizabeth. Yes, there are but a few left
 
[[added at top:]]
  Winter wheat is about ready to harvest but we are having so much rain that it cannot be cut. The crop is good here.
We all send love. Your brother
  Edward

Latest revision as of 14:15, 26 November 2020

Olpe, Ks. June 19, 1891. My Dear Sisters, I feel condemned for not answering Anna's' letter of the 8th inst. and my only excuse if that I have not been as well as usual since returning from Osawatomie until within two of three days. Now I am feeling quite well. We were very glad to get Anna's letter with account of the services and naming relatives present &c. It was the first of those sad occasions that I have not been present except the funeral of sister Elizabeth. Yes, there are but a few left

added at top:

 Winter wheat is about ready to harvest but we are having so much rain that it cannot be cut. The crop is good here. 

We all send love. Your brother

  Edward