.MTA1MQ.NzAyODA: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
imported>Areasf
(Created page with "+ A tri nu sti + Persons who always resided at (near) the council house; 1. Uko, 2. I ta gu sta, 3. Wi lu ka, 4. U lo ta, 5. A tri no sti, 6. Ka' li lo Wi, 7. Ka ni ko ti. The...")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
+ A tri nu sti
21  + A tsi nu sti + Persons who always resided at (near) the council house; 1. Uko, 2. Ita gu sta, 3. Wi lu ka, 4. U lo ta, 5. A tri nu sti, 6. Ka' li lo ski, 7. Ka ni ko ti. The above seven were called Ka tu gi ka yo li. Beside these were various others (enquire. - Wi lu ka and U lo ta, took care of the house. Before sunrise U lo ta prepared a fire for sacrifice on the altar of earth, in the middle of the house. The fire was made of No tu, and Tsu ska. And at sunrise Wi lu ka offered the sacrifice of deers tongue, & old tobacco: and while the sacrifice was burning, he offered up a prayer to god. A little before sunset, the fire was prepared, and the ^evening sacrifice offered by the same persons, prayers &c. About the middle of the afternoon, after eating, I ta gu sta prayed, and also after dark. [[citation]]: Nutsawi, P.
+ Persons who always resided at (near) the council house;
1. Uko, 2. I ta gu sta, 3. Wi lu ka, 4. U lo ta, 5. A tri no sti, 6. Ka' li lo Wi, 7. Ka ni ko ti.
The above seven were called Ka tu gi ka yo li. Beside these were various others (enquire. -  
Wi lu ka and U lo ta, took care of the house. Before sunrise U lo ta prepared a fire for sacrifice on the altar of earth, in the middle of the house. The fire was made of No tu, and Tsu ska.
And at sunrise Wi lu ka offered the sacrifice of deers tongue, & old tobacco: and while the sacrifice was burning, he offered up a prayer to god.
A little before sunset, the fire was prepared, and the ^evening sacrifice offered by the same persons, prayers.
About the middle of the afternoon, after eating, I ta gu sta prayed, and also after dark.
Nutsawi. [?]

Latest revision as of 19:15, 3 February 2022

21 + A tsi nu sti + Persons who always resided at (near) the council house; 1. Uko, 2. Ita gu sta, 3. Wi lu ka, 4. U lo ta, 5. A tri nu sti, 6. Ka' li lo ski, 7. Ka ni ko ti. The above seven were called Ka tu gi ka yo li. Beside these were various others (enquire. - Wi lu ka and U lo ta, took care of the house. Before sunrise U lo ta prepared a fire for sacrifice on the altar of earth, in the middle of the house. The fire was made of No tu, and Tsu ska. And at sunrise Wi lu ka offered the sacrifice of deers tongue, & old tobacco: and while the sacrifice was burning, he offered up a prayer to god. A little before sunset, the fire was prepared, and the ^evening sacrifice offered by the same persons, prayers &c. About the middle of the afternoon, after eating, I ta gu sta prayed, and also after dark. citation: Nutsawi, P.