.MTI0.Mjk4NjQ: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
imported>Robert Roth
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
Brooklyn, Nov. 30 1867
Brooklyn, Nov. 30 1867
My dear little Eddie;
My dear little Eddie;
I have two letters from you which I must answer now. Will you forgive me for not writing an answer to your letter last week. I was not feeling very well, had a headache for more than a week but it is better now. How do you manage to write such nice letters? Who spells the words for you? So you have got some pockets in your apron?  I think Aunt Anna is very kind. I am glad that you think of Aunt Mary sometimes but I don't hardly think it would be worth while to cry about it do you?
I have two letters from you which I must answer now. Will you forgive me for not writing an answer to your letter last week. I was not feeling very well, had a headache for more than a week but it is better now. How do you manage to write such nice letters? Who spells the words for you? So you have got some pockets in your apron?  I think Aunt Anna is very kind. I am glad that you think of Aunt Mary sometimes but I don't hardly think it would be worth while to cry about it do you? I don't suppose you make any fuss about your cot bed, do you, darling?
 
[[in margin:]]
I send you a piece of ruled paper to write your next letter. Perhaps you can put one letter in every square block.

Latest revision as of 16:23, 2 September 2020

Brooklyn, Nov. 30 1867 My dear little Eddie; I have two letters from you which I must answer now. Will you forgive me for not writing an answer to your letter last week. I was not feeling very well, had a headache for more than a week but it is better now. How do you manage to write such nice letters? Who spells the words for you? So you have got some pockets in your apron? I think Aunt Anna is very kind. I am glad that you think of Aunt Mary sometimes but I don't hardly think it would be worth while to cry about it do you? I don't suppose you make any fuss about your cot bed, do you, darling?

in margin: I send you a piece of ruled paper to write your next letter. Perhaps you can put one letter in every square block.