.Nw.MTEyMg: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(22 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
4 | |||
God of nature could cause such a darkness at noond[ay] | |||
as for 3 hours time should deprive those people of ye | |||
natural light of ye Sun, yt [that] refused to be enlightened | |||
wch [which] yt light wch he had sent in to ye world whilst | |||
in ye mean time ye Gentiles round about ym [them] who | |||
were more ready to receive Christ ye light of god wn [when] | |||
he may revealed unto ym did enjoy ye benefitt of ye Sun | |||
-beams, This only I contend for yt this darknes could | |||
not proceed from an ecclipse of ye Sun because it | |||
was peculiar to yt one country or region, & it seems | |||
to be such a darknes as God sent for one of ye plagues | |||
of Egypt wch ye [crossed out] Scriptures implies to be more yn [then] a | |||
bare privation of light, when he tels us yt it was | |||
[In margin: "ex:10.21"--probably referring to Exodus verse in Bible] | |||
darkness yt might be felt. | |||
Our interpreters seem to have comprehended | |||
something of this, why else should they trans-late [erased: wh, thus "why" corrected to "'ye"] ye words: | |||
[Greek text: έπἱ πᾶσαν ?ήν ?ῆν ] | |||
[underline] over all | |||
ye land [/underline] for that phrase does not denote ye whole | |||
earth but some particular [nb :'par' shorthand symbol used] country or region; but | |||
then they forgott ymselves [themselves] again in Luke 23.44. & have there rendered ye same words [underline] over all ye Earth[/underline]. | |||
neither have they been more exact in other phrases | |||
of ye like import, thus Matt: 24.3 wee read it | |||
what shall be ye signs of thy coming [underline]& of ye end | |||
of ye world but in ye original 'tis [Greek text] | |||
ye end or accomplishmt of ye age, | |||
For ye Jews reckoned upon 2 great [Greek] | |||
ages ye one was ye [underline] age of their law,[/underline] concerning | |||
wch ye disciples of or. [our] Lord desire to know wt [what] shall be | |||
the signs of ye end of it, ye other [underline] ye age of wh? | |||
Mes |
Latest revision as of 08:56, 20 July 2017
4 God of nature could cause such a darkness at noond[ay] as for 3 hours time should deprive those people of ye natural light of ye Sun, yt [that] refused to be enlightened wch [which] yt light wch he had sent in to ye world whilst in ye mean time ye Gentiles round about ym [them] who were more ready to receive Christ ye light of god wn [when] he may revealed unto ym did enjoy ye benefitt of ye Sun -beams, This only I contend for yt this darknes could not proceed from an ecclipse of ye Sun because it
was peculiar to yt one country or region, & it seems to be such a darknes as God sent for one of ye plagues of Egypt wch ye [crossed out] Scriptures implies to be more yn [then] a bare privation of light, when he tels us yt it was
[In margin: "ex:10.21"--probably referring to Exodus verse in Bible]
darkness yt might be felt. Our interpreters seem to have comprehended something of this, why else should they trans-late [erased: wh, thus "why" corrected to "'ye"] ye words:
[Greek text: έπἱ πᾶσαν ?ήν ?ῆν ] [underline] over all ye land [/underline] for that phrase does not denote ye whole earth but some particular [nb :'par' shorthand symbol used] country or region; but then they forgott ymselves [themselves] again in Luke 23.44. & have there rendered ye same words [underline] over all ye Earth[/underline].
neither have they been more exact in other phrases
of ye like import, thus Matt: 24.3 wee read it what shall be ye signs of thy coming [underline]& of ye end of ye world but in ye original 'tis [Greek text] ye end or accomplishmt of ye age, For ye Jews reckoned upon 2 great [Greek] ages ye one was ye [underline] age of their law,[/underline] concerning wch ye disciples of or. [our] Lord desire to know wt [what] shall be the signs of ye end of it, ye other [underline] ye age of wh? Mes