.MTE1MA.ODE4MTM: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
war und nun nach seiner Heimath [Waukesha]  
war und nun nach seiner Heimath [Waukesha]  
[ges] Cincinnati geschickt wurde. Da er gut verpackt war  
[ges] Cincinnati geschickt wurde. Da er gut verpackt war  
und gar nicht stank, so könnten wir seinen Sarg  
und gar nicht stank, so konnten wir seinen Sarg  
ganz bequem als Fußbank benutzen.
ganz bequem als Fußbank benutzen. In Milwaukee
traf ich Rosenthal, welcher sein Familie in Hilgen
Springs (Cedarburg) hat und von dort heute früh
zum Besuch hereingekommen war. In seiner Gesellschaft
verging die Fahrt nach hier schnell. Am Bahnhof stand
Louis [[Huck?]] mit seinem schönen Coupé, um seine
Frau abzuholen, die aber wahrscheinlich in Oconomowoc
die Zeit verschlafen hatte und daher nicht mitgekommen
war. Er bot uns den Wagen an, um uns nach
unsern Offices fahren zu lassen, was wir gern
annahmen. - Auf der Office fand ich Deinen
am Freitag geschriebenen 2seitigen Brief vor! Außerdem
den inliegenden äußerst liebenswürdigen von unserm
braven [[?]], den ich sofort in gleich liebenswürdiger
u. herzlicher Weise beantwortet habe. Zugleich habe
ich seinen Verdruß über [[?]] besänftigt und ihm gesagt, daß
dieser (was wahr ist) seinen ersten Ausfall gegen den alten

Latest revision as of 10:07, 5 August 2022

Gepäckwagen, (Rachwagen), wo wir als einzigen Begleiter einen Todten hatten, der gestern in Waukesha gestorben war und nun nach seiner Heimath [Waukesha] [ges] Cincinnati geschickt wurde. Da er gut verpackt war und gar nicht stank, so konnten wir seinen Sarg ganz bequem als Fußbank benutzen. In Milwaukee traf ich Rosenthal, welcher sein Familie in Hilgen Springs (Cedarburg) hat und von dort heute früh zum Besuch hereingekommen war. In seiner Gesellschaft verging die Fahrt nach hier schnell. Am Bahnhof stand Louis Huck? mit seinem schönen Coupé, um seine Frau abzuholen, die aber wahrscheinlich in Oconomowoc die Zeit verschlafen hatte und daher nicht mitgekommen war. Er bot uns den Wagen an, um uns nach unsern Offices fahren zu lassen, was wir gern annahmen. - Auf der Office fand ich Deinen am Freitag geschriebenen 2seitigen Brief vor! Außerdem den inliegenden äußerst liebenswürdigen von unserm braven ?, den ich sofort in gleich liebenswürdiger u. herzlicher Weise beantwortet habe. Zugleich habe ich seinen Verdruß über ? besänftigt und ihm gesagt, daß dieser (was wahr ist) seinen ersten Ausfall gegen den alten