.MTE1MA.ODE4MDY: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(39 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
grauenhaftes Englisch, macht aber doch sonst einen Eindruck, | grauenhaftes Englisch, macht aber doch sonst einen Eindruck, | ||
als ob er etwas Tüchtiges gelernt hätte. Er sagte mir, daß | als ob er etwas Tüchtiges gelernt hätte. Er sagte mir, daß | ||
die mit | die mit Salpetersäure u. Ammoniak angestellte Harnprobe nicht | ||
sicher und entscheidend sei und daß man statt ihrer jetzt | |||
die Probe auf das spezifische Gewicht anstelle. Von dieser schien | |||
Schaller noch gar Nichts zu wissen. - Ich bitte Dich nur, liebes | |||
Weib, um Alles in der Welt, sieh die Sache mit ruhigeren Augen | |||
an und male Dir nicht immer gleich das Schlimmste vor. Selbst wenn | |||
es einträte, woran ich nicht im entferntesten denke, müßte man's | |||
ja ertragen, wie man schon so Vieles ertragen hat; - aber warum | |||
sich im Voraus auf bloße Möglichkeiten abhärmen? | |||
Den Damen, die sich meiner so freundlich erinnern, richte doch | |||
meine besten Grüße aus. - Die Bemerkung wegen des Deutschsprechens eröffnet | |||
mir einen ganz neuen Gesichtspunkt. Am Ende sprechen die hübschen Jüdinnen | |||
nur aus demselben Grunde lieber Englisch, aus welchem Du lieber Deutsch sprichst, | |||
nämlich weil sie es besser können und sich dabei auf sichererem Boden fühlen. - Was | |||
das betrifft, daß ich Dich "immer schlecht mache", so ist es doch wohl nur Scherz. - Es giebt | |||
keinen begeisterteren Lobredner seiner Frau hinter ihrem Rücken, als mich. Du bist ja | |||
doch mein allerliebster Schatz und Neckereien beweisen doch nichts gegen die Liebe, sondern | |||
im Gegentheil. - Kinder, unbeschienen, sehr wohl u. munter und artig. [[?]] Küsse für Dich und Eddie | |||
vom Alten |
Latest revision as of 09:07, 4 August 2022
zu sehen bekomme ich ihn auch nicht, da er furchtbar beschäftigt ist, - den Dr. Schaller aber mag ich nicht mehr consultiren und selbst wenn ich es wollte, wäre es zu spät, da der Harn in der Hitze jedenfalls verdorben (chemisch zersetzt) ist. Wäre es nicht gut, wenn Du den uns von Preussen? empfohlenen deutschen Arzt in Waukesha eine Untersuchung vornehmen ließest? Der Mann spricht allerdings ein grauenhaftes Englisch, macht aber doch sonst einen Eindruck, als ob er etwas Tüchtiges gelernt hätte. Er sagte mir, daß die mit Salpetersäure u. Ammoniak angestellte Harnprobe nicht sicher und entscheidend sei und daß man statt ihrer jetzt die Probe auf das spezifische Gewicht anstelle. Von dieser schien Schaller noch gar Nichts zu wissen. - Ich bitte Dich nur, liebes Weib, um Alles in der Welt, sieh die Sache mit ruhigeren Augen an und male Dir nicht immer gleich das Schlimmste vor. Selbst wenn es einträte, woran ich nicht im entferntesten denke, müßte man's ja ertragen, wie man schon so Vieles ertragen hat; - aber warum sich im Voraus auf bloße Möglichkeiten abhärmen?
Den Damen, die sich meiner so freundlich erinnern, richte doch meine besten Grüße aus. - Die Bemerkung wegen des Deutschsprechens eröffnet mir einen ganz neuen Gesichtspunkt. Am Ende sprechen die hübschen Jüdinnen nur aus demselben Grunde lieber Englisch, aus welchem Du lieber Deutsch sprichst, nämlich weil sie es besser können und sich dabei auf sichererem Boden fühlen. - Was das betrifft, daß ich Dich "immer schlecht mache", so ist es doch wohl nur Scherz. - Es giebt keinen begeisterteren Lobredner seiner Frau hinter ihrem Rücken, als mich. Du bist ja doch mein allerliebster Schatz und Neckereien beweisen doch nichts gegen die Liebe, sondern im Gegentheil. - Kinder, unbeschienen, sehr wohl u. munter und artig. ? Küsse für Dich und Eddie vom Alten