.MTE1Nw.ODQ3Njc: Difference between revisions
(Created page with "reizenden amerikanischen Wagen, in denen die Leute auf vier Rädern in der Luft zu schweben scheinen und die Toiletten sich von allen Seiten präsentiren") |
No edit summary |
||
(37 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
Leute auf vier Rädern in der Luft zu schweben | Leute auf vier Rädern in der Luft zu schweben | ||
scheinen und die Toiletten sich von allen Seiten | scheinen und die Toiletten sich von allen Seiten | ||
präsentiren | präsentiren; dann komme ich mir garnicht, wie | ||
so mitten in Amerika, fern von der Heimath | |||
vor, von unserm stillen, kleinen Dessau so | |||
weit, weit entfernt! Doch jetzt genug von diesen | |||
Schilderungen, die Euch doch immer noch lange kein | |||
Bild geben können von der Großartigkeit | |||
des hiesigen Lebens und Treibens! Kommen | |||
und Sehen ist das Einzige hier, daß Euch eine | |||
klare Vorstellung davon giebt! und nun zur | |||
sehr detaillirten Beschreibung unseres Schlößchens, | |||
anders nenne ich es gar nicht mehr. Du mein Muttchen, | |||
die Du die englischen Häuser kennst, wirst | |||
Dich nicht wundern, wenn ich Dir sage, daß | |||
es nur drei Fenster hat, und ein Doppelhaus | |||
ist d. h. dicht an einer Seite mit einem andern | |||
zusammengebaut ist, das ganz [ebenso] nach | |||
demselben Styl gefertigt ist. Also: "Du kannst | |||
auf schönem Holzpflaster, daß von dem Fahrweg | |||
durch Bäume und einen Rasenstreifen | |||
getrennt ist, die Dearbornstraße herauf | |||
immer weiter und weiter, bis Du, nahe | |||
am Eingang zum Lincolnpark, vor den | |||
letzten beiden Häusern stehen bleibst, | |||
[text on top of page and on top of previous page, written upside down:] Denke nicht, mein Muttchen, daß ich mir zuviel Kleider mache, das Klima verlangt hier im Sommer leichtere Sachen als dort, | |||
auch nicht wenn ich Dir schreibe, daß ich mir 2 sehr hübsche, weißbunte Kattunrapper fertig gekauft, die jeder nur 3 1/2 rt kosten und wie Kittel sind. [/text on top of page ans on top of previous page, written upside down] |
Latest revision as of 10:44, 4 June 2022
reizenden amerikanischen Wagen, in denen die Leute auf vier Rädern in der Luft zu schweben scheinen und die Toiletten sich von allen Seiten präsentiren; dann komme ich mir garnicht, wie so mitten in Amerika, fern von der Heimath vor, von unserm stillen, kleinen Dessau so weit, weit entfernt! Doch jetzt genug von diesen Schilderungen, die Euch doch immer noch lange kein Bild geben können von der Großartigkeit des hiesigen Lebens und Treibens! Kommen und Sehen ist das Einzige hier, daß Euch eine klare Vorstellung davon giebt! und nun zur sehr detaillirten Beschreibung unseres Schlößchens, anders nenne ich es gar nicht mehr. Du mein Muttchen, die Du die englischen Häuser kennst, wirst Dich nicht wundern, wenn ich Dir sage, daß es nur drei Fenster hat, und ein Doppelhaus ist d. h. dicht an einer Seite mit einem andern zusammengebaut ist, das ganz [ebenso] nach demselben Styl gefertigt ist. Also: "Du kannst auf schönem Holzpflaster, daß von dem Fahrweg durch Bäume und einen Rasenstreifen getrennt ist, die Dearbornstraße herauf immer weiter und weiter, bis Du, nahe am Eingang zum Lincolnpark, vor den letzten beiden Häusern stehen bleibst,
[text on top of page and on top of previous page, written upside down:] Denke nicht, mein Muttchen, daß ich mir zuviel Kleider mache, das Klima verlangt hier im Sommer leichtere Sachen als dort, auch nicht wenn ich Dir schreibe, daß ich mir 2 sehr hübsche, weißbunte Kattunrapper fertig gekauft, die jeder nur 3 1/2 rt kosten und wie Kittel sind. [/text on top of page ans on top of previous page, written upside down]