.MTE1Nw.ODQ4MjA: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 31: | Line 31: | ||
recht gefreut, besonders hat mich diejenige Frl Gurnow's [/text on top of page 3 of letter, written upside down] | recht gefreut, besonders hat mich diejenige Frl Gurnow's [/text on top of page 3 of letter, written upside down] | ||
[text on top of page 2 of letter, written upside down:] interessirt, da ich Herrn Ehmer auch kenne. - Soeben lese ich | [text on top of page 2 of letter, written upside down:] interessirt, da ich Herrn Ehmer auch kenne. - Soeben lese ich | ||
in der Zeitung, daß heute "Passah" beginnt und so wenig Interesse | |||
ich auch für diese Feiertage habe, werde ich doch vielleicht einmal in | |||
einen Tempel gehen, um einem hiesigen Gottesdienst beizuwohnen. [/text on top of page 2,written upside down] |
Latest revision as of 19:18, 3 April 2022
nehmen und dito Brunnen trinken, um ein Wenig mehr Blut und Farben zu bekommen. Was das Kind betrifft, so ist es ein recht zartes, aber hübsches kleines Wesen, viel zarter als die kleine, liebe Gertrud war. Wir werden unserem armen kleinen Liebchen, jetzt einen Stein auf's Grab setzen lassen, mit seinem Namen. Es war ein zu niedliches Kind. Wir werden den Kleinen Edwin zum Sommer in kurze Kleider stecken und giebt es so vollauf zu thun. Daß Mathilde sich so amüsirt und wohl bei Dir fühlt, freut mich unendlich. Wie wäre dies auch anders möglich bei Dir? Ich wollte ich wäre nur acht Tage an ihrer Stelle, wie froh wollte ich sein! Nur ewig währt es ja nicht! Ein Mal muß doch die Zeit kommen, wo ich Dich wiedersehen darf. Wie sehr ich dieselbe herbei sehne brauche ich Dir wohl nicht zu sagen. Doch was nützt es! Inzwischen nimm die besten Grüße und tausend Küsse von Deiner Margarethe
[text on top of page, written upside down:] Die ersten 14 Tage könnt Ihr von uns jetzt keinen Brief erwarten, aber dann sollt ausführlich Alles hören. [/text on top of page, written upside down]
[text on top of page 3 of letter, written upside down:] Ueber die vielen neuen Verlobung habe ich mich recht gefreut, besonders hat mich diejenige Frl Gurnow's [/text on top of page 3 of letter, written upside down]
[text on top of page 2 of letter, written upside down:] interessirt, da ich Herrn Ehmer auch kenne. - Soeben lese ich in der Zeitung, daß heute "Passah" beginnt und so wenig Interesse ich auch für diese Feiertage habe, werde ich doch vielleicht einmal in einen Tempel gehen, um einem hiesigen Gottesdienst beizuwohnen. [/text on top of page 2,written upside down]