.MTAz.MjU2NTI: Difference between revisions

From Newberry Transcribe
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 2: Line 2:




I have said nothing about cousin Anna and Mary only for want of room. I have thought of them, and hope that Anna is better than she was when we
I have said nothing about cousin Anna and Mary only for want of room. I have thought of them, and hope that Anna is better than she was when we were at your house.

Latest revision as of 21:19, 7 January 2021

love to renew our acquaintance, and trust we shall, at some future time. Please Jennie, give our united love to her and her husband when you write to them. And cousin Cynthia, and Edward, we were sorry not to see them, but that pleasure is still in store for us. I should have liked Edward's picture better if it had been visible, for I do not like "invisible photographs" in a word, dear Jennie you forgot to send it. You can do so the next time you write. How pleasant it seems to be writing to "my cousin." One seems to feel so near, when related by the ties of blood, and I do hope, we may no longer be as strangers to each other. Please when you write, tell me a great deal about yourself and all the family, and I will do the same, so we shall be better able to sympathise with each other. I have been home about two weeks, and should have written to you sooner, but had so much


I have said nothing about cousin Anna and Mary only for want of room. I have thought of them, and hope that Anna is better than she was when we were at your house.